Примеры употребления "дещо інша" в украинском с переводом на русский

<>
Дещо інша ситуація з Ісмаілі. Несколько иная ситуация с Исмаили.
Дещо інша ситуація відбулась у м. Нетішин. Несколько иная ситуация состоялась в г. Нетешин.
Дещо інша ситуація з контрактниками. По-другому дело обстоит с контрактниками.
Інша продукція в Монастириськах, Україна Прочая продукция в Монастыриске, Украина
Петалії схожої форми, дещо коротші. Петалии сходной формы, несколько короче.
Інша форма саморуйнівної поведінки підлітків Другая форма саморазрушительного подросткового поведения
Наш прогноз дещо оптимістичніший ", - розповів міністр. Наш прогноз несколько оптимистичен ", - рассказал министр.
Інша яскраве твір - "Колгоспне стадо" (1938). Другое яркое произведение - "Колхозное стадо" (1938).
Звичайно, музейні працівники наважувалися дещо відстоювати. Конечно, музейные сотрудники решались кое-что отстаивать.
Інша річ гігантські транснаціональні корпорації (ТНК). Иное дело гигантские транснациональные корпорации (ТНК).
Вони дещо розходяться з фізичними теоріями Они несколько расходятся с физическими теориями
расова, релігійна та інша різноманітність населення; расовая, религиозная и другая разнообразие населения;
Східний фасад палацу здається дещо асиметричним. Восточный фасад дворца кажется несколько ассиметричным.
Інша енергія була поглинена гармонійними хвилями. Остальная энергия была поглощена гармоническими волнами.
Деякі виглядають, м'яко кажучи, дещо незвично. Некоторые выглядят, мягко говоря, несколько необычно.
Одна дарує життя, інша забирає її. Одна дарит жизнь, другая отнимает ее.
Тепер вдалося дещо зняти напруження. Удалось хоть немного снять напряжение.
У супротивників грузин ситуація інша. У противников грузин ситуация иная.
"Ситуація буде виглядати дещо по-іншому. "Ситуация будет выглядеть несколько иначе.
Інша поточна дебіторська заборгованість 1155 53 795 Прочая текущая дебиторская задолженность 1155 53 795
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!