Примеры употребления "грипом" в украинском

<>
Переводы: все10 грипп10
Боявся заразитися грипом від Пенні. Боялся заразиться гриппом от Пенни.
Китайці починають хворіти "пташиним грипом" Китайцы начинают болеть "птичьим гриппом"
Захист вашої родини з пташиним грипом Защита вашей семьи от птичьего гриппа
Як боротися з застудою та грипом Как бороться с простудой и гриппом
Хворий грипом заразний лише 4 дні! Больной гриппом заразен лишь 4 дня!
Практичні поради, як не захворіти грипом. Практические советы, как не заболеть гриппом.
345 випадків захворювання грипом і ГРВІ; 345 случаев заболевания гриппом и ОРВИ;
Як попередити зараження грипом типу А / H1N1? Как предупредить заражение гриппом типа А / H1N1?
Причиною смерті стала викликана грипом вірусна пневмонія. Причиной смерти стала вызванная гриппом двухсторонняя пневмония.
Грипом дуже легко інфікуватися повітряно-крапельним шляхом. Гриппом очень легко заразиться воздушно-капельным путем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!