Примеры употребления "голову заморочити" в украинском

<>
Кожен був прострілений контрольним пострілом у голову. Всем был сделан контрольный выстрел в голову.
Невідомі поставили відірвану голову біля ніг статуї. Неизвестные поставили оторванную голову у ног статуи.
Він за своєю будовою нагадує жіночу голову. Он по своему строению напоминает женскую голову.
Для більшої безпеки накрийте голову руками. Для большей безопасности накройте голову руками;
Чоловік відрізав їй кухонним ножем голову. Мужчина отрезал ей кухонным ножом голову.
Дитину на короткий, злегка підняла голову. Ребенка на короткое, слегка подняла голову.
Молоді люди розтрощили голову Леніна кувалдою. Молодые люди разбили голову Ленина кувалдой.
Смертельне поранення отримано у голову. Смертельное ранение пришлось на голову.
Перун мав срібну голову та золоті вуса. Перун выделялся серебряной головой и золотыми усами.
Голову слід покривати головним убором. Голову необходимо прикрывать головным убором.
під плечі та голову підкладають валик. под плечи и голову подкладывают валик.
Схематично висічено голову, виділено плечі. Схематично высечено голову, выделено плечи.
29 жовтня в Неаполі Фрідріху відтяли голову. 29 октября в Неаполе Фридриху отрубили голову.
Губернатор Севастополя відмовився хапатися за голову Губернатор Севастополя отказался хвататься за голову
до 1900 гривень за голову - племінним заводам; до 1900 грн. за голову - племенным заводам;
Голову й спину облямовує чорне пір'я. Голову и спину окаймляют чёрные перья.
"Беркутівці" йому проламали голову. "Беркутовцы" ему проломили голову.
Я схиляю голову в знак вдячності. Я склоняю голову в знак благодарности.
Звільнено голову "Укравтодору" Уволен глава "Укравтодора"
Яценюк відправив голову Держлікслужби у відставку Яценюк отправил главу Гослекслужбы в отставку
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!