Примеры употребления "говорити вільно" в украинском

<>
Говорити про інші підрозділи я некомпетентний. Говорить о других подразделениях я некомпетентен.
Media не є вільно стоячою. Media не является свободно стоящей.
Давайте продовжимо говорити про наслідки Давайте продолжим говорить о последствиях
сковорода & Ham наклейки вільно використовувати. Кастрюля & Ham наклейки свободно использовать.
говорити йти Том і Санта-Клауса говорить идти Том и Санта-Клауса
В казематах могло вільно розміститься приблизно 800 осіб. В казематах могло свободно поместиться около 800 человек.
У штаті Іллінойс США, незаконно говорити по-англійськи. Так, в штате Иллинойс запрещено говорить по-английски.
Авраам Руссо вільно говорить на 13 мовах. Авраам Руссо свободно говорит на 13 языках.
Він втрачає здатність виразно говорити. Человек потеряет способность внятно говорить.
ніякої тісноти, капусті вільно і комфортно. Никакой тесноты, капусте свободно и комфортно.
Грудаста веб-камера дівчина вчиться говорити голландський Грудастая веб-камера девушка учится говорить голландский
Популярне, вільно стоять лічильники Кондитерська Популярное, свободно стоящие счетчики Кондитерская
Про Савур-Могилу лікарі заборонили говорити. О Саур-Могиле врачи запретили говорить.
Взимку 1345 року Кейстут захопив Вільно зненацька; Зимой 1345 года Кейстут захватил Вильну врасплох;
Вчимося говорити, читати та писати. Учимся говорить, читать и писать.
Real Madrid Офіційний стікер вільно використовувати. Real Madrid Официальный стикер свободно использовать.
Говорити з предметами в роті. Говорить с предметами во рту.
Паперово-кредитні гроші вільно конвертувались в золото. Бумажно-кредитные деньги свободно конвертировались в золото.
Розважайся, щоб їм було про що говорити ". Развлекайся, чтобы им было о чём говорить ".
У 1903 році Склерюс жив у Вільно. В 1903 году Склерюс жил в Вильно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!