Примеры употребления "глухий кут" в украинском

<>
Слідство зайшло у глухий кут. Исследования зашли в глухой тупик.
Переговори зайшли у глухий кут. Переговоры зашли в глухой угол.
Ситуація зайшла в глухий кут. Ситуация зашла в глухой тупик.
"Розслідування зайшло у глухий кут. "Ситуация зашла в глухой угол.
Грегор від народження глухий на ліве вухо. Грегор с рождения глухой на левое ухо.
Вафельний ріжок 130 мм кут 23 (мультипак) Вафельный рожок 130 мм угол 23 (мультипак)
звук його - сильний, глухий і низький. звук его - сильный, глухой и низкий.
Значки прапора країни мають закруглений кут. Значки флага страны имеют закругленный угол.
Один з торців блоку повністю глухий. Один из торцов блока полностью глухой.
Задіюється кут в повній мірі. Задействуется угол в полной мере.
Благовіст променів його став глухий. Благовест лучей его стал глух.
Економічне ядро штату -- південно-західний кут континенту. Экономическое ядро штата - юго-западный угол континента.
У глухий в'язниці тихенько б задавили. В глухой тюрьме тихонько б задавили.
Проутюжьте діагональний згин і розгорніть кут. Проутюжьте диагональный сгиб и разверните угол.
старовинний звід, глухий і вологий. Старинный свод, глухой и влажный.
Назвемо кут між цими прямими α. Назовём угол между этими прямыми ?.
На глухий торцевій стіні розташовується барельєф. На глухой торцевой стене располагается барельеф.
пневматичне управління Кут сідла клапана пневматическое управление Угол седла клапана
Про Хортиці не чув тільки глухий. О Хортице не слышал только глухой.
Спільні межі Робочий кут (паралельний) Совместные пределы Рабочий угол (Параллельно)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!