Примеры употребления "глухе відключення" в украинском

<>
Відключення тіней взагалі викликає прискорення. Отключение теней вообще вызывает ускорение.
Глухе дзеркало внутрішнього резонатора (увігнуте). Глухое зеркало внутреннего резонатора (вогнутое).
26 листопада можливе тимчасове відключення Південний MyBank. 26 ноября возможно временное отключение Пивденный MyBank.
"Статус" Глухе з молдингом "Статус" Глухое с молдингом
екстрене відключення використовуваних захищених дисків. экстренное отключение используемых защищённых дисков.
Глухе дзеркало зовнішнього резонатора (плоске). Глухое зеркало внешнего резонатора (плоское).
а) плавкі запобіжники та автомати відключення. а) плавкие предохранители, автоматы отключения.
"Фортіс" А глухе "Новий Стиль" "Фортис" А глухое "Новый Стиль"
Рятувальники оперативно здійснили відключення акумуляторної батареї. Спасатели работали по отключению аккумуляторной батареи.
Відновлення даних після відключення електропостачання Восстановление данных после отключения электричества
Нижній поріг відключення, Вольт 150 150 100 Нижний порог отключения, Вольт 150 150 100
"Як захистити медіаконтент після відключення аналога "Как защитить медиаконтент после отключения аналога
Мінімізувати ризики раптового відключення електрики. Минимизировать риски внезапного отключения электричества.
Сміливо погоджуємося на її відключення; Смело соглашаемся на ее отключение;
"Міськводоканал" повідомляє про аварійне відключення водопостачання. КП "Горводоканал" сообщает об отключении воды.
Відключення оновлення та Windows Defender 10 Отключение обновления и Windows Defender 10
Відключення не торкнулися аеропортів і метро. Отключения не коснулись аэропортов и метро.
Відключення Windows Sandbox складається з: Отключение Windows Sandbox состоит из:
Короткочасне відключення сервісу "ПУМБ online": Кратковременное отключение сервиса "ПУМБ online":
Автоматичне відключення клавіш після запуску Windows Автоматическое отключение клавиш после запуска Windows
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!