Примеры употребления "герцог беррійський" в украинском

<>
Герцог Беррійський володів кількома подібними картами. Герцог Беррийский обладал несколькими подобными картами.
Філіп III Добрий - герцог Бургундії. Филипп III Добрый - герцог Бургундии.
герцог, коннетабль Франції з 1514. герцог, коннетабль Франции с 1514.
Henry II, герцог Брабанта помер 1. Henry II, герцог Брабанта умер 1.
Герцог продовжував опікати молодого генія. Герцог продолжал опекать молодого гения.
Його запрошує сам герцог Карл-Август. Его приглашает сам герцог Карл-Август.
Карл (1903 - 1983 роки), герцог Фландрський, регент Бельгії. * Карл (1903 - 1983), герцог Фландрский, регент Бельгии.
Філіпп Маунтбеттен, герцог Единбурзький 4. Филипп Маунтбеттен, герцог Эдинбургский 4.
Знімаючи обладунки, герцог помітив це. Снимая доспехи, герцог заметил это.
герцог Баварії Louis II помер 2. герцог Баварии Louis II умер 2.
Герцог Бургундський продає її англійцям. Герцог Бургундский продаёт её англичанам.
Євген Писарєв - Віллерс, герцог Бекінгемський, аристократ [1] Евгений Писарев - Виллерс, герцог Бэкингемский, аристократ [19]
John V, герцог Бретані помер 1. John V, герцог Бретани умер 1.
Герцог Кідо де Галантерейя - батько Ангало. Герцог Кидо де Галантерейя - отец Ангало.
Герцог Лотаринзький Antoine був народився 4. Герцог Лотарингский Antoine был родился 4.
герцог Фердинанд Ойген Вюртемберзький (нар. герцог Фердинанд Ойген Вюртембергский (род.
Роберт II, герцог Бургундії (1272 - 1306). Роберт II, герцог Бургундии (1272 - 1306).
Герцог Карл гірко оплакував свою дружину. Герцог Карл горько оплакивал свою супругу.
Гастон Орлеанський (1608 - 1660), герцог Орлеанський; Гастон Орлеанский (1608 - 1660), герцог Орлеанский;
1356), герцог Саксен-Віттенберг з 1298, син попереднього 1356), герцог Саксен-Виттенберга с 1298, сын предыдущего
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!