Примеры употребления "генерал-майора" в украинском с переводом "генерал-майор"

<>
Переводы: все15 генерал-майор15
Присвоїти військове звання генерал-майора: Присвоить военное звание генерал-майора:
Так, тяжкопораненого генерал-майора Дж. Так, тяжелораненого генерал-майора Дж.
підвищено до генерал-майора (2003); повышен до генерал-майора (2003);
Присвоїти військове звання генерал-майора юстиції: Присвоить воинское звание генерал-майора юстиции:
Син генерал-майора Миколи Миколайовича Скалона. Сын генерал-майора Николая Николаевича Скалона.
І рекомендувала генерал-майора Юрія Содоля. И рекомендовала генерал-майора Юрия Содоля.
підпоручика, майора і генерал-майора - 2; подпоручика, майора и генерал-майора - 2;
Незабаром Пральяк отримав чин генерал-майора армії. Вскоре Пральяк получил чин генерал-майора армии.
Знижений у військовому званні до генерал-майора. Понижен в воинском звании до генерал-майора.
Останньою краплею став наказ генерал-майора Наєва. Последней каплей стал приказ генерал-майора Наева.
Kampfgruppe Schmid) під командуванням генерал-майора Шміда. Kampfgruppe Schmid) под командованием генерал-майора Шмида.
Присвоїти спеціальне звання генерал-майора податкової міліції: "Присвоить специальное звание генерал-майора милиции:
Переведений в чин генерал-майора (переведення 1904; Произведён в чин генерал-майора (производство 1904;
13 квітня 1908 присвоєне звання генерал-майора. 13 апреля 1908 пожалован чин генерал-майора.
При цьому Назарова не позбавили звання генерал-майора. Однако суд не лишил Назарова звания генерал-майора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!