Примеры употребления "газетний стиль" в украинском

<>
Гурме стиль в українських ресторанах " Гурме стиль в украинских ресторанах "
Асахі Сімбун - японський газетний концерн. АСАХИ СИМБУНСЯ - японский газетный концерн.
Витриманий стиль спілкування, community building. Выдержанный стиль общения, community building.
З 1867 року - газетний кореспондент. С 1867 года - газетный корреспондент.
Стиль картин належить македонської образотворчої школі. Стиль картин принадлежит македонской изобразительной школе.
Майже 30% паперової продукції становить газетний папір; Около 30% бумажной продукции составляет газетная бумага;
Стиль портретів Надара був простим та строгим. Стиль его портретов был простым и строгим.
Газетний, 45 - Прибутковий будинок А. П. Машонкіна. Газетный, 45 - Доходный дом А. П. Машонкина.
урбаністичний стиль в архітектурі комплексу урбанистический стиль в архитектуре комплекса
Газетний та книжковий варіанти суттєво різнилися. Газетный и книжный варианты существенно различались.
Стиль: інді-рок, інді-поп, альтернативний рок. Стиль: инди-рок, инди-поп, альтернативный рок.
Стиль більшості пісень 1998 - 2003-х років - європоп. Стиль большинства песен 1998 - 2003 годов - европоп.
фірмовий стиль, та навчаємо персонал інтернет-маркетингу. фирменный стиль, и обучаем персонал интернет-маркетингу.
Коричневі штори можуть доповнити стиль приміщення Коричневые шторы могут дополнить стиль помещения
Новий стиль Ручка для скребків Новый стиль Ручка для скребков
Їх стиль близький до константинопольського. Их стиль близок к константинопольскому.
Пізніше цей стиль використовувася італійськими маньєристами. Позже этот стиль использовался итальянскими маньеристами.
Часто класичний стиль плутають з сучасним. Часто классический стиль путают с современным.
Високорівнева стиль проектування і розробки web-систем Высокоуровневый стиль проектирования и разработки web-систем
стиль охолодження За Вентилятори і води Стиль охлаждения По Вентиляторы и воды
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!