Примеры употребления "газетний папір" в украинском

<>
Майже 30% паперової продукції становить газетний папір; Около 30% бумажной продукции составляет газетная бумага;
Матовий папір Стандарт 21x42 (21 на 42) Матовая бумага Стандарт 21x42 (21 на 42)
Асахі Сімбун - японський газетний концерн. АСАХИ СИМБУНСЯ - японский газетный концерн.
Папірусний папір тішью (код: 711) Папирусная бумага тишью (код: 711)
З 1867 року - газетний кореспондент. С 1867 года - газетный корреспондент.
Тепер відкладіть ручку і папір. Теперь отложите ручку и бумагу.
Газетний, 45 - Прибутковий будинок А. П. Машонкіна. Газетный, 45 - Доходный дом А. П. Машонкина.
Наші ціни Глянцевий папір Економ 15x21 Наши цены Глянцевая бумага Эконом 15x21
Газетний та книжковий варіанти суттєво різнилися. Газетный и книжный варианты существенно различались.
У I ст. китайці навчилися виготовляти папір. В I в. китайцы научились изготовлять бумагу.
Папірусний папір тішью (код: 800) Папирусная бумага тишью (код: 800)
DRK109C Папір і картон Увірвавшись Тестер міцності DRK109C Бумага и картон Ворвавшись Тестер прочности
Пропонувалося навіть загорнути пляшку в папір. Предлагалось даже завернуть бутылку в бумагу.
Формат А4, крейдований папір, 130 г / м2. Формат А4, мелованная бумага, 130 г / м2.
Папір, олівець, вугіль (15,1 × 31,2 см). Бумага, карандаш, уголь (15,1 ? 31,2 см).
Упаковка для морозива (ламінований папір) Упаковка для мороженого (ламинированная бумага)
Матеріал - перероблений папір, картинки - з журналів. Материал - переработанная бумага, картинки - из журналов.
Наші ціни Глянцевий папір Стандарт 20x30 (A4) Наши цены Глянцевая бумага Стандарт 20x30 (A4)
Крім того, нам знадобиться наждачний папір. Кроме того, нам понадобится наждачная бумага.
560 сторінок, крейдований папір, тверда обкладинка. 382 страницы, бумага мелованная, твердая обложка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!