Примеры употребления "відтінком" в украинском с переводом "оттенок"

<>
Переводы: все25 оттенок25
Низ білий, з рожевим відтінком. Низ белый, с розовым оттенком.
Герцлія - сонце з відтінком luxury Герцлия - солнце с оттенком luxury
"Наташа" - білий з блакитним відтінком. "Наташа" - белый с голубоватым оттенком.
Коктейлі з ексклюзивним відтінком класики Коктейли с эксклюзивным оттенком классики
Сучасна кухня з помаранчевим відтінком Современная кухня с оранжевым оттенком
Білий, зі світло-кремовим відтінком Белый, со светло-кремовым оттенком
Прозора рідина зі світло-жовтим відтінком. Прозрачная жидкость со светло-желтым оттенком.
Смак - терпкий з морквяним відтінком солодкості. Вкус - терпкий с морковным оттенком сладости.
Світло-жовті суцвіття з лимонним відтінком. Светло-желтые соцветия с лимонным оттенком.
Надкрила жовті з оливково-зеленим відтінком. Надкрылья желтые с оливково-зеленым оттенком.
Містить дрібні блискітки з блакитним відтінком. Содержит мелкие блестки с голубоватым оттенком.
Повністю ненасичений колір буде відтінком сірого. Полностью ненасыщенный цвет будет оттенком серого.
Поверхня Оберона темна з червоним відтінком. Поверхность Оберона тёмная с красным оттенком.
Смак: Чорний чай з відтінком солоду Вкус: Черный чай с оттенком солода
Пластрон має жовте забарвлення з червонуватим відтінком. Пластрон имеет жёлтую окраску с красным оттенком.
М'якоть біла з кремовим відтінком, солодка. Мякоть белая с кремовым оттенком, сладкая.
Але не обов'язково обмежуватися таким відтінком. Но не обязательно ограничиваться таким оттенком.
Спина темна, сіро-зелена з свинцевим відтінком. Спина темная, серо-зеленая со свинцовым оттенком.
Колір олов'яно-білий з жовтуватим відтінком; Цвет оловянно-белый с желтоватым оттенком;
Зовні вони темно-червоні з відтінком вишні. Снаружи они темно-красные с оттенком вишни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!