Примеры употребления "відступ" в украинском с переводом на русский

<>
Почалося широкомасштабне відступ російських військ. Началось широкомасштабное отступление русских войск.
Абзацний відступ дорівнює 5 знакам. Абзационный отступ равняется 5 знакам.
"Ліричний відступ" - лірично-розважальна рубрика. "Лирическое отступление" - лирически-развлекательная рубрика.
Це змусило німців почати відступ. Это вынудило немцев начать отступление.
Генерал Гривус - унікальний - Тактичний відступ Генерал Гривус - Уникальный - Тактическое отступление
Такий відступ ворог приписував паніці. Такое отступление враг приписывал панике.
Відступ наполеонівської армії з Росії Отступление наполеоновской армии из России
Хрульов віддав розпорядження почати відступ. Хрулев отдал распоряжение начать отступление.
Незабаром відступ перетворився на безладну втечу. Вскоре отступление превратилось в беспорядочное бегство.
Відступ альпійських льодовиків внаслідок глобального потепління. Отступление альпийских ледников вследствие глобального потепления.
Після короткої перестрілки Фихадич зобразив відступ. После короткой перестрелки Фихадич изобразил отступление.
Відступ росіян після битви під Мукденом. Отступление русских после битвы под Мукденом.
Відступ, втеча "", Нічний привал великої армії ". Отступление, бегство "", Ночной привал великой армии ".
Цей відступ був схожий на втечу. Это отступление было похоже на бегство.
Наслідком непідготовленості став відступ і окупація. Следствием неподготовленности стало отступление и оккупация.
Він організував відступ вгору по Дунаю. Он организовал отступление вверх по Дунаю.
Відступ перетворився на втечу розрізнених турецьких підрозділів. Отступление превратилось в бегство разрозненных турецких подразделений.
Невеликий відступ: як пропси відрізняються від стану Небольшое отступление: чем пропсы отличаются от состояния
Після битви під Флерюсом прикривав відступ союзників. После сражения при Флерюсе прикрывал отступление союзников.
Ахмат 11 листопада прийняв рішення про відступ. Ахмат 11 ноября принял решение об отступлении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!