Примеры употребления "відповідна норма" в украинском

<>
Норма резервування визначається відповідною постановою НБУ. Норма резервирования определяется соответствующим постановлением НБУ.
Інформація відповідна вашому запиту відсутня Информация соответствующая вашему запросу отсутствует
Гіпертрихоз у жінок - норма чи патологія? Гипертрихоз у женщин - норма или патология?
Також зараз готується відповідна постанова уряду. Также сейчас готовится соответствующее постановление правительства.
Тобто, викладена норма є диспозитивною. То есть изложена норма является диспозитивною.
Але не забувайте - відповідна послуга платна. Но не забывайте - соответствующая услуга платная.
Допустима норма алкоголю в Ріо-де-Жанейро Допустимая норма алкоголя в Рио-де-Жанейро
Відповідна стрільба була малоефективною [256]. Ответная стрельба была малоэффективной [256].
Це напевно найбільш очікувана бізнесом норма. Это наверное самая ожидаемая бизнесом норма.
Композиції надана форма відповідна її ліриці. Композиции придана форма соответствующая его лирике.
Норма в Україні - 0,3 мікро-зівертів на годину. Норма в Украине - 0,3 микро-зивертов в час.
Відповідна інформація розміщена на сайті Гідрометцентру. Соответствующая информация появилась на сайте Гидрометцентра.
"Хороше містечко ти вибрала, Норма"... "Хороший городок ты выбрала, Норма"....
Відповідна температура і звільнення від протягів. Соответствующая температура и избавление от сквозняков.
Рекомендована норма калорій становить 1200 в день. Рекомендованная норма калорий составляет 1200 в день.
10 Вам потрібна відповідна прасувальна дошка? 10 Вам нужна подходящая гладильная доска?
Мельничук В. Норма нашого життя - марнотратство. Мельничук В. Норма нашей жизни - расточительство.
Відповідна квитанція буде підтвердженням цих дій. Соответствующая квитанция будет подтверждением данных действий.
Еластографія печінки: норма і відхилення Эластография печени: норма и отклонения
Відповідна заява розміщена на сайті НАБУ. Соответствующее заявление опубликовано на сайте НАБУ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!