Примеры употребления "відображення видів" в украинском

<>
Тут росте 378 видів вищих судинних рослин. Здесь произрастает 378 видов высших сосудистых растений.
Визначення коректності відображення в браузерах. Определение корректности отображения в браузерах.
Так звані безпартійні уряди є трьох видів. Так называемые беспартийные правительства бывают трех видов.
Миттєве відображення знайдених місць на карті Мгновенное отображение найденных мест на карте
40 видів, в Північній півкулі. 40 видов, в Северном полушарии.
Відображення внесених виправлень безпеки Microsoft Отображение внесенных исправлений безопасности Microsoft
Існує кілька видів виїзного ресторанного обслуговування: Существует несколько видов выездного ресторанного сервиса:
Відображення художника в жіночих портретах. Отображение художника в женских портретах.
Гусениці обох видів сильно різняться. Гусеницы обоих видов сильно различаются.
Можливість відображення HTML в атрибутах Opencart Возможность отображения HTML в атрибутах Opencart
Ці ліси характеризуються багатим різноманіттям видів. Эти леса характеризуются богатым разнообразием видов.
Відображення детальної інформації про файл Отображение подробной информации о файле
Більшість видів цвіте жовтими квітами. Большинство видов цветет желтыми цветами.
4.3 Кадри та елементи відображення (віджети) 4.3 Кадры и элементы отображения (виджеты)
Для багатьох видів характерно перехресне запилення. Для многих видов характерно перекрёстное опыление.
SWISS SUPER PUMA відображення команди SWISS SUPER PUMA отображение команды
Стрілялки Спортивні ігри (стрілецьких видів спорту) Стрелялки Спортивные игры (стрелковых видов спорта)
Оновлене відображення архівів за датою Обновлено отображение архивов по дате
інші 10 видів - в роті і горлі. остальные 10 видов - во рту и глотке.
відображення стану операторів (зайнятий, вільний, пауза); отражение состояния операторов (занят, свободен, пауза);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!