Примеры употребления "відвідувати" в украинском с переводом "посещать"

<>
Чому ви повинні відвідувати Gulfood? Почему вы должны посещать Gulfood?
Nofuel Відвідувати ІАС China International... Nofuel Посещать ИАС China International...
Як часто потрібно відвідувати педіатра? Как часто нужно посещать педиатра?
не відвідувати сауну і солярій. не посещать сауну и солярий.
Як часто потрібно відвідувати гнатолога? Как часто нужно посещать гнатолога?
Також можна відвідувати фітнес-центр. Также можно посещать фитнес-центр.
Відвідувати шоу-бар з дітьми. Посещать шоу-бар с детьми.
Рекомендується відвідувати після рясних злив. Рекомендуется посещать после обильных ливней.
відвідувати стоматолога раз на півроку; посещать стоматолога раз в полгода;
Немає можливості стаціонарно відвідувати курси? Нет возможности стационарно посещать курсы?
Як часто слід відвідувати гінеколога Как часто следует посещать гинеколога
мотиваційна готовність (наявність бажання відвідувати школу). мотивационная готовность (наличие желания посещать школу).
якщо ви збираєтеся відвідувати перуанські джунглі если вы собираетесь посещать перуанские джунгли
не відвідувати сауну, басейн, гарячі ванни. не посещать сауну, бассейн, горячие ванны.
Чому вам варто відвідувати наші салони? Почему вам стоит посещать наши салоны?
Пісківка, дозволяючи їм відвідувати богослужіння монастиря. Песковка, позволяя им посещать богослужения монастыря.
Цей курорт воліють відвідувати любителі екотуризму. Этот курорт предпочитают посещать любители экотуризма.
Привид вбитого брата почав відвідувати вбивцю. Призрак убитого брата начал посещать убийцу.
Відвідувати майстра рекомендується для підстригання кінчиків. Посещать мастера рекомендуется для подстригания кончиков.
Раніше мені не подобалося відвідувати музеї. Раньше мне не нравилось посещать музеи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!