Примеры употребления "втратив чинність" в украинском с переводом на русский

<>
Втратив чинність ДСТУ 7495:2014 Протипожежна техніка. Утратил силу ДСТУ 7495:2014 Противопожарная техника.
Втратив родину в результаті епідемії віспи. Потерял семью в результате эпидемии оспы.
З 29.10.2010 втрачають чинність: С 29.10.2010 утрачивают силу:
Керролла, сепаратистський рух втратив підтримку. Кэрролла, сепаратистское движение потеряло поддержку.
Відповідно втратить чинність Інструкція 2002 року. Одновременно утратит силу Инструкция 2003 года.
Катер втратив хід, є поранений ". Катер потерял ход, есть раненый ".
З 1 жовтня 2007 року втрачають чинність: С 1 октября 2007 года утрачивают силу:
Дерипаска вже втратив п'яту частину статків. Дерипаска уже потерял пятую часть доходов.
Попереднє рішення з цього питання втратило чинність. Предыдущий приказ в этой сфере утратил силу.
Був контужений, майже втратив слух. Он был контужен, потерял слух.
З підписанням цього указу втратили чинність: С подписанием этого указа утратили действие:
У 2017 році венесуельський болівар втратив 96% вартості. С начала 2017 года боливар потерял 96% стоимости.
Одночасно втратить чинність Інструкція 2008 року. Одновременно утратит силу Инструкция 2008 года.
Був важко поранений, втратив руку. Был тяжело ранен, лишился руки.
Противник втратив 8 тисяч чоловік та відступив. Противник потерял 8 тыс. чел. и отступил.
Сергій Стаховський (142) - 401, втратив 4 рядки; Сергей Стаховский (142) - 401, потерял 4 строки;
З часом він втратив колишнє панування. Со временем он утратил былое господство.
Рано втратив батька - Абрама Олександровича Добровінського. Рано потерял отца - Абрама Александровича Добровинского.
У дитинстві перехворів віспою і втратив зір. Переболев в детстве оспой, утратил зрение.
Шахін втратив весь свій обоз; Шахин потерял весь свой обоз;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!