Примеры употребления "володіння мовою" в украинском

<>
володіння німецькою мовою на розмовному рівні; Владение немецким языком на разговорном уровне;
Досконале володіння Англійською мовою (Advanced) Совершенное владение Английским языком (Advanced)
досконале (вільне) володіння українською мовою; совершенное (свободное) владение украинским языком;
Наступним важливим моментом є володіння ісландською мовою. Вторым немаловажным моментом является владение исландским языком.
Конкурс "Професійне володіння авіаційною англійською мовою" Конкурс "Профессиональное владение авиационным английским языком"
вільно володієте англійською мовою (upper-intermediate і вище); Уверенно владеете английским языком (Upper-Intermediate или выше);
Ваяна знаходить шлях через володіння Те Ка. Моана находит путь через владение Те Ка.
Назва країни на німецькою мовою: Italien. Название страны на немецком языке: Italien.
17-07-2011 Переглядів: 48740 Володіння дрилі Даррен Pitfield 17-07-2011 Просмотров: 48687 Владение дрели Даррен Pitfield
Писав зрозумілою, доступною простим людям мовою. Писал понятной, доступной простым людям языке.
Розвиток володіння через тісні півзахисті райони. Развитие владения через тесные области полузащиты.
одну сторінку CV (англійською мовою); краткое CV (на английском языке);
Східні володіння Візантійської імперії стрімко скорочувалися. Восточные владения Византийской империи стремительно сокращались.
Розмовляють тамільською мовою дравідійськой мовної сім'ї. Говорят на тамильском языке дравидийской семьи.
У 1746 р. маєток перейшов у володіння роду Жаб. В 1746 г. имение перешло во владение рода Жаб.
Написана архаїчною, але зрозумілою мовою. Написана архаичным, но понятным языком.
Інший елемент - відмінне володіння подачами. Другой элемент - отличное владение подачами.
Кастильська (іспанська) є офіційною мовою Іспанії. Кастильский (испанский) является официальным языком Испании.
Володіння методиками навчання, знання програмних вимог; Владение методиками обучения, знание программных требований;
Навчання велося староукраїнською книжною мовою. Обучение велось староукраинским книжным языком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!