Примеры употребления "володіння акціями" в украинском

<>
Ваяна знаходить шлях через володіння Те Ка. Моана находит путь через владение Те Ка.
Знижки / Акції Управління знижками та акціями Скидки / Акции Управление скидками и акциями
17-07-2011 Переглядів: 48740 Володіння дрилі Даррен Pitfield 17-07-2011 Просмотров: 48687 Владение дрели Даррен Pitfield
Не захоплюйтеся надмірно акціями і розпродажами. Не увлекайтесь чрезмерно акциями и распродажами.
Розвиток володіння через тісні півзахисті райони. Развитие владения через тесные области полузащиты.
Довірчий власник при розпорядженні Акціями забезпечував: Доверительный собственник при распоряжении Акциями обеспечивал:
володіння німецькою мовою на розмовному рівні; Владение немецким языком на разговорном уровне;
• забезпечення власників конвертованих облігацій акціями товариства; · обеспечение владельцев конвертируемых облигаций акциями общества;
Східні володіння Візантійської імперії стрімко скорочувалися. Восточные владения Византийской империи стремительно сокращались.
Стежте також за нашими акціями Следите также за нашими акциями
У 1746 р. маєток перейшов у володіння роду Жаб. В 1746 г. имение перешло во владение рода Жаб.
почалася торгівля акціями на вторинному ринку. началась торговля акциями на вторичном рынке.
Досконале володіння Англійською мовою (Advanced) Совершенное владение Английским языком (Advanced)
стежити за знижками та акціями. следить за скидками и акциями.
Інший елемент - відмінне володіння подачами. Другой элемент - отличное владение подачами.
систему управління бонусами й акціями; систему управления бонусами и акциями;
Володіння методиками навчання, знання програмних вимог; Владение методиками обучения, знание программных требований;
Порядок розпорядження акціями регламентуються статутом. Порядок распоряжения акциями регламентируются уставом.
Професійне володіння розмовною англійською (SEP) Профессиональное владение разговорным английским (SEP)
Якщо ні - опозиція загрожує частими акціями протесту. В противном случае оппозиция грозит частыми акциями протеста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!