Примеры употребления "внутрішня імперія" в украинском

<>
Османська імперія теж прагнула взяти реванш. Османская империя тоже стремилась взять реванш.
Це явище називається внутрішня конверсія. Это явление называется внутренней конверсией.
Пашков Б.Г. Русь, Росія, Російська імперія. Пашков Б.Г. Русь, Россия, Российская империя...
Внутрішня структура гігантських молекулярних хмар Внутренняя структура гигантских молекулярных облаков
Як виникла Священна Римська імперія? Как образовалась Священная Римская империя?
Внутрішня частина викладає філософські проблеми. Внутренняя часть излагает философские проблемы.
Всеукраїнський фестиваль-конкурс "Імперія зірок" Всеукраинский фестиваль-конкурс "ИМПЕРИЯ ЗВЕЗД"
Внутрішня бізнес-конференція "Управління за цінностями. Внутренняя бизнес-конференция "Управление по ценностям.
· Як загинула Візантійська імперія і? · Как погибла Византийская империя и?
Внутрішня поверхня головки футерована HARDOX 450. Внутренняя поверхность головки футерована HARDOX 450.
році припинила своє існування Візантійська імперія? году прекратила свое существование Византийская империя?
працює супутникове телебачення і внутрішня телестудія. работает спутниковое телевидение и внутренняя телестудия.
Де засвітилася "імперія Ротшильдів"? Где засветилась "империя Ротшильдов"?
Каталог "Фітинги" Трійник перехідний внутрішня різьба Каталог "Фитинги" Тройник переходной внутренняя резьба
Британська колоніальна імперія, її розвиток. Британская колониальная империя, ее развитие.
Почала розвиватися внутрішня бавовняно-паперова промисловість. Начала развиваться внутренняя хлопчато-бумажная промышленность.
ЗО жовтня капітулювала й Османська імперія. С октября капитулировала и Османская империя.
Каталог "Фітинги" Трійник внутрішня різьба Каталог "Фитинги" Тройник внутренняя резьба
Трійку лідерів відкриває Монгольська імперія. Тройку лидеров открывает Монгольская империя.
зв'язати сторінки сайту посиланнями (внутрішня перелінковка); связать страницы сайта ссылками (внутренняя перелинковка);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!