Примеры употребления "внутрішня торгівля" в украинском

<>
Торгівля машинно-технічною продукцією в розібраному вигляді. Торговля машинно-технической продукцией в разобранном виде.
Це явище називається внутрішня конверсія. Это явление называется внутренней конверсией.
А наша двостороння торгівля системно зростає. "Наша двусторонняя торговля систематически растет.
Внутрішня структура гігантських молекулярних хмар Внутренняя структура гигантских молекулярных облаков
Торгівля живою худобою, шкурами, шкірами, кукурудзою. Торговля живым скотом, шкурами, кожами, кукурузой....
Внутрішня частина викладає філософські проблеми. Внутренняя часть излагает философские проблемы.
Що валютній парі це торгівля? Что валютной паре это торговля?
Внутрішня бізнес-конференція "Управління за цінностями. Внутренняя бизнес-конференция "Управление по ценностям.
Торгівля тютюном в кіосках заборонена. Торговля табаком в киосках запрещена.
Внутрішня поверхня головки футерована HARDOX 450. Внутренняя поверхность головки футерована HARDOX 450.
Каталог> Торгівля> Сулейман, інтернет-магазин кальянів Каталог> Торговля> Сулейман, интернет-магазин кальянов
працює супутникове телебачення і внутрішня телестудія. работает спутниковое телевидение и внутренняя телестудия.
Сафронова Т. Ю. Біржова торгівля похідними інструментами. Сафронова Т. Ю. Биржевая торговля производными инструментами.
Каталог "Фітинги" Трійник перехідний внутрішня різьба Каталог "Фитинги" Тройник переходной внутренняя резьба
Франчайзинг та роздрібна торгівля (25) Франчайзинг и розничная торговля (25)
Почала розвиватися внутрішня бавовняно-паперова промисловість. Начала развиваться внутренняя хлопчато-бумажная промышленность.
Велися лісове господарство, торгівля із ЗУНР. Велись лесное хозяйство, торговля с ЗУНР.
Каталог "Фітинги" Трійник внутрішня різьба Каталог "Фитинги" Тройник внутренняя резьба
Франчайзинг та роздрібна торгівля (21) Франчайзинг и розничная торговля (21)
зв'язати сторінки сайту посиланнями (внутрішня перелінковка); связать страницы сайта ссылками (внутренняя перелинковка);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!