Примеры употребления "вкладників" в украинском

<>
Переводы: все9 вкладчик9
Переваги для вкладників БАНКУ СІЧ Преимущества для вкладчиков БАНКА СІЧ
Оперативне реагування на запити вкладників Оперативное реагирование на запросы вкладчиков
Число обдурених вкладників постійно зростає. Число обманутых вкладчиков постоянно возрастает.
На вулицях вишикувалися черги стурбованих вкладників. На улицах выстроились очереди обеспокоенных вкладчиков.
Ситуативний захист небанківських вкладників 01 / 2017 Ситуативная защита небанковских вкладчиков 01 / 2017
"Ми вже опрацювали 98% реєстру вкладників. "Мы уже проработали 98% реестра вкладчиков.
Депозити вкладників стає фактичними резервами банку. Депозиты вкладчиков становятся фактическими резервами банка.
Крім того, компенсації отримають і спадкоємці вкладників. Кроме того, выплаты могут получить наследники вкладчиков.
ПУМБ розігрує 1,7 кг золота серед вкладників! ПУМБ разыгрывает 1,7 кг золота среди вкладчиков!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!