Примеры употребления "виїхав" в украинском с переводом "уехать"

<>
Виїхав на ПМЖ в Майамі. Уехал на ПМЖ в Майами.
Після звільнення виїхав до Ніцци. После освобождения уехал в Ниццу.
Миклухо-Маклай виїхав у Німеччину. Миклухо-Маклай уехал в Германию.
Леклерка виїхав на Сан-Домінго. Леклерка уехал на Сан-Доминго.
Аристотель завбачливо виїхав з міста. Аристотель предусмотрительно уехал из города.
У 1855 році виїхав до Константинополя. В 1855 году уехал в Константинополь.
Б. Лепкий з родиною поспішно виїхав. Б. Лепкий с семьей поспешно уехал.
Після розгрому Денікіна виїхав до Лондона. После разгрома Деникина уехал в Лондон.
У 1941 році виїхав до Дніпропетровська. В 1941 году уехал в Днепропетровск.
Закінчивши Самарську гімназію, виїхав до Москви. Окончив самарскую гимназию, уехал в Москву.
У 1917 р. виїхав до Гуляй-Поле. В 1917 г. уехал в Гуляй-Поле.
Навесні 1735 року Лінней виїхав до Голландії. Весной 1735 года Линней уехал в Голландию.
березень 1918 року - Махно виїхав з України; Март 1918 года - Махно уехал из Украины.
У 1893 році Йонссон виїхав в Данію. В 1893 году Йонссон уехал в Данию.
Закінчивши Рангунський університет (1936), виїхав до Великобританії. Закончив Рангунский университет (1936), уехал в Великобританию.
Вимушений покинути театр, Малер виїхав до Америки. Вынужденный покинуть театр, М. уехал в Америку.
В 1847 г. Герцен виїхав з Росії. В 1847 г. Герцен уехал из России.
Зодчий виклопотав відпустку і виїхав на батьківщину. Зодчий попросил отпуск и уехал на родину.
Він виїхав з будинку на вулиці Севастопольській. Он уехал из дома по улице Севастопольской.
У жовтні 1918 року виїхав до Варшави. В октябре 1918 г. уехал в Варшаву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!