Примеры употребления "виховання дітей" в украинском

<>
Допомога одиноким, безробітним, виховання дітей. Помощь одиноким, безработным, воспитание детей.
Пріоритетними стали колективні форми виховання дітей. Приоритетным стали коллективные формы воспитания детей.
Концепція: особистісно-орієнтоване навчання і виховання дітей. Концепция: личностно-ориентированное обучение и воспитание детей.
Як організувати патріотичне виховання дітей? Что такое патриотическое воспитание детей?
Вікова психологія, дитяча психологія, виховання дітей (35) Возрастная психология, детская психология, воспитание детей (35)
виховання дітей чесними і свідомими (Польща); воспитание детей честными и сознательными (Польша);
Моральне виховання дітей - найважливіший обов'язок батьків. Нравственное воспитание детей - важнейшая обязанность родителей.
Сенсорне виховання дітей раннього віку. Сенсорное воспитание детей раннего возраста..
Вікова психологія, дитяча психологія, виховання дітей Возрастная психология, детская психология, воспитание детей
4) високо поставлене фізичне виховання дітей. 4) высоко поставленное физическое воспитание детей.
Виховання в дітей чуйності і уважності. Воспитание у детей чуткости и внимательности.
Подяка батькам за виховання цих дітей. Спасибо родителям за воспитание таких детей.
Правила виховання від мами вісьмох дітей Правила воспитания от мамы восьмерых детей
без роздуму відповідаю: любов до дітей. Без раздумий отвечаю: любовь к детям.
"Всеукраїнський дистанційний центр національно-патріотичного виховання"; "Всеукраинский дистанционный центр национально-патриотического воспитания";
Питома вага захворілих дітей становила 58,4%. Удельный вес заболевших детей составила 58,4 процента.
Ціль і задачі гуманістичного виховання. Цель и задачи гуманистического воспитания.
Ламія - кохана Зевса, народила від нього дітей. Ламия была возлюбленной Зевса и родила от него детей.
турбота про несамостійних дітей та їх виховання. забота о несамостоятельных детях и их воспитании.
Акція від ТМ "Яготинське для дітей" Акция от ТМ "Яготинское для детей"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!