Примеры употребления "висловлювання" в украинском с переводом на русский

<>
Висловіть свою думку щодо висловлювання. Выскажите свое мнение о высказывании.
вживати нецензурні висловлювання в коментарях; употреблять нецензурные выражения в комментариях;
Вкажіть вірне (і) висловлювання (я): Укажите верное (ые) высказывание (я):
Дуже рідко використовують грубі висловлювання. Грубые выражения используются крайне редко.
підготовка і висловлювання різних клопотань; подготовка и высказывание разных ходатайств;
Прямі канали висловлювання громадської думки. Опосредованные каналы выражения общественного мнения.
Висловлювання відомих людей про борг: Высказывания известных людей о долге:
Студент розуміє і використовує повсякденні висловлювання. Студент понимает и использует повседневные выражения.
Висловлювання Черчилля давно стали афоризмами. Высказывания Черчилля давно стали афоризмами.
Безкінечні висловлювання стурбованості / занепокоєння довели свою безрезультатність. Бесконечные выражения обеспокоенности и озабоченности доказали свою безрезультатность.
Що таке просте логічне висловлювання? Что такое простое логическое высказывание?
Gott ist tot) - висловлювання Ніцше. Gott ist tot) - высказывание Ницше.
І це зовсім не пафосне висловлювання. И это вовсе не пафосное высказывание.
Хасиди (висловлювання і настанови) пророка Мухаммеда Хасиды (высказывания и наставления) пророка Мухаммеда
демократичними (свобода висловлювання або свобода слова); демократическими (свобода высказывания или свобода слова);
Пропонуємо найяскравіші її висловлювання і цитати. Вспомнили самые яркие высказывания и цитаты.
Але подібні висловлювання звучать занадто оптимістично. Но подобные высказывания звучат слишком оптимистически.
ж) висловлювання пастирської стурбованості проблемами сучасності; з) высказывание пастырской озабоченности проблемами современности;
Критичні висловлювання філософа не подобалися аристократам. Критические высказывания философа не нравились аристократам.
Її висловлювання широко цитують канадські ЗМІ. Ее высказывания широко цитируют канадские СМИ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!