Примеры употребления "вирішувати питання" в украинском с переводом на русский

<>
"Платити художникам - питання демократії" "Платить художникам - вопрос демократии"
Що лити за ребро, вирішувати вам. Что лить за ребро, решать вам.
Розмовний дискурс і питання ментальності народу. Разговорный дискурс и вопрос ментальности народа.
Конфліктні ситуації необхідно вирішувати у відсутністі дітей. Спорные ситуации нужно разрешать в отсутствии детей.
BLOG, Dog Health, Загальні німецької вівчарки Питання БЛОГ, Dog Health, Общие немецкой овчарки Вопросы
WSOY 1954 "Час вирішувати". WSOY 1954 "Время решать".
Полеміка Леніна з Бундом з єврейського питання. Полемика Ленина с Бундом по еврейскому вопросу.
Ксенія Сухова допомагала вирішувати проблеми маріупольців Ксения Сухова помогала решать проблемы мариупольцев
Дослідив важливі питання фізики зоряних атмосфер. Рассмотрел важные вопросы физики звездных атмосфер.
Вона прагне запобігати й вирішувати етнічні конфлікти. Программа пытается решать и предотвращать этнические конфликты.
Питання на тему Chelsea Tower Вопрос на тему Chelsea Tower
Тому вирішувати цю задачу доведеться "апаратними" методами. Поэтому решать рассматриваемую задачу придется "аппаратными" методами.
Ці питання звучать лейтмотивом у проекті. Эти вопросы звучат лейтмотивом в проекте.
2012 світлодіодні Showdown - вирішувати вам 2012 светодиодные Showdown - решать вам
Кожен опитувальник містив 23 питання. Каждый опросник содержал 23 вопроса.
Вам вирішувати який ступінь насолоди замовляти! Вам решать какую степень наслаждения заказывать!
Вирішити це непросте питання йому допоміг випадок. Решить этот непростой вопрос ему помог случай.
"Не годиться тобі вирішувати суперечку двох рабів". "Не должно тебе решать спор двух рабов".
"БАЕС - питання виживання" "БАЭС - вопрос выживания"
вирішувати або забороняти узгоджені дії, концентрацію; разрешать или запрещать согласованные действия, концентрацию;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!