Примеры употребления "випадок захворювання" в украинском

<>
В Херсонській області знову зареєстрований випадок захворювання на ботулізм. В Херсонской области зафиксирован ещё один летальный случай ботулизма.
Нещасний випадок стався у с. Махаринці. Несчастный случай произошел в с. Махаринцы.
трудове каліцтво або професійне захворювання. трудовое увечье или профессиональное заболевание.
Цей випадок називається індукованої ЕРС. Этот случай называется индуцированной ЭДС.
хронічне захворювання на стадії загострення; хроническое заболевание в стадии обострения;
Результатом може бути важкий випадок закрепу. Результатом может быть тяжелый случай запора.
Гемофілія - від чого виникає небезпечне захворювання? Гемофилия - от чего возникает опасное заболевание?
Вирішити це непросте питання йому допоміг випадок. Решить этот непростой вопрос ему помог случай.
II - захворювання поширюється по малому тазі; II - заболевание распространяется по малому тазу;
Шокуючий випадок став поштовхом для розвитку вітіліго. Ужасающий случай стал толчком для развития витилиго.
Інфекційні захворювання в гострій формі Инфекционные заболевания в острой форме
Курйозний випадок трапився в Китаї. Удивительный случай произошел в Китае.
У початковий період захворювання людина скаржиться на: В начале заболевания человек может жаловаться на:
Кожен 300 випадок закінчувався смертю. Каждый 300 случай заканчивался смертью.
Захворювання передається людині при укусах комарів. Заболевание передаётся человеку при укусах комаров.
"Нещасний випадок": помер топ-чиновник "Газпрому" "Несчастный случай": умер топ-чиновник "Газпрома"
Остеохондроз, остеопороз та інші захворювання хребта. Остеохондроз, остеопороз и другие заболевания позвоночника.
Випадок / гаманець / мішок GPS трекер Случай / бумажник / мешок GPS трекер
гострі і хронічні запальні захворювання яєчок; острые и хронические воспалительные заболевания яичек;
1981 - "Випадок у країні Мульти-Пульти" - Чебурашка; 1981 - "Происшествие в стране Мульти-Пульти" - Чебурашка;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!