Примеры употребления "редких случаях" в русском с переводом на украинский

<>
в редких случаях назначают альфа-адреноблокаторы. у рідкісних випадках призначають альфа-адреноблокатори.
В редких случаях с характерным турецким произношением. У деяких випадках з характерним турецьким вимовою.
В редких случаях фартук делается рельефным У рідкісних випадках фартух робиться рельєфним
Используют такую манипуляцию в редких случаях. Використовують таку маніпуляцію в рідкісних випадках.
В редких случаях может наблюдаться и поражение глаз. У поодиноких випадках може виникнути слабке подразнення очей.
В монастыре имелась библиотека редких книг. В монастирі була бібліотека рідкісних книг.
В отдельных случаях: аллергические реакции. В окремих випадках: алергічні реакції.
Очень интересен музей редких бабочек. Дуже цікавий музей рідких метеликів.
В некоторых случаях установка виниров - противопоказана: У деяких випадках установка вінірів - протипоказана:
Добыча криолита, руд цветных и редких металлов. Розробки кріоліту, руд кольорових і рідкісних металів.
В других случаях - переходим к шагу 3. В інших випадках - переходимо до Кроку 3.
наличие эксклюзивных, выдержанных, редких сортов пива; наявність ексклюзивних, витриманих, рідкісних сортів пива;
В обоих случаях тревога оказалась ложной. В обох випадках тривога була хибною.
Известны проявления золота, графита и редких металлов. Відомі прояви золота, графіту й рідкісних металів.
В 28 случаях они заканчивались гибелью горняков. У 28 випадках вони закінчувалися загибеллю гірників.
Реинтродукция редких видов флоры и фауны Реінтродукція рідкісних видів флори та фауни
В случаях упорного течения - хирургич. операция. У випадках завзятої течії - хірургічна операція.
редких и исчезающих - 165 видов; рідкісних та зникаючих - 165 видів;
В очень тяжелых случаях выполняют удаление придатка. В особливо важких випадках проводиться видалення придатка.
Много в аквариуме редких растений. Багато в акваріумі рідкісних рослин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!