Примеры употребления "виконанням кандидатських" в украинском с переводом на русский

<>
координація і контроль за їх виконанням; координации и контролю за их реализацией;
Під його керівництвом захищено 2 кандидатських дисертації. Под его руководством защищено 2 кандидатских диссертации.
Працює над виконанням кандидатської дисертації. Работает над выполнением кандидатской диссертации.
Юзька О.М. захищено 30 кандидатських дисертацій. Юзько А.М. защищено 30 кандидатских диссертаций.
правила електробезпеки з виконанням ремонтно-профілактичних робіт; правила электробезопасности с выполнением ремонтно-профилактических работ;
Захищено 5 докторських і 53 кандидатських дисертацій. Защищено 5 докторских и 53 кандидатских диссертаций.
керує виконанням програм НОК України; Руководить выполнением программ НОК Украины;
Керує написанням трьох кандидатських дисертацій. Руководил выполнением 3 кандидатских диссертаций.
процесуальна здійсненність контролю за виконанням заборони. процессуальная осуществимость контроля за исполнением запрета.
Захищено дисертацій: докторських - 1, кандидатських - 14. Защищены диссертации: Докторских - 2, кандидатских - 19.
"Ситуація з виконанням Мінських домовленостей надзвичайно складна. "Ситуация с выполнением Минских соглашений чрезвычайно сложная.
За останні 4 роки захищено 4 кандидатських дисертації. Только за последний год защищено 4 кандидатские диссертации.
Особливо відомий виконанням творів Генрика Венявського. Особенно известен исполнением произведений Генрика Венявского.
Захищено 28 кандидатських та 12 докторських дисертацій. Защищено 28 кандидатских и 12 докторских диссертаций.
Хто займається примусовим виконанням рішень? Кто занимается принудительным исполнением решений?
спеціалізована Рада із захисту кандидатських дисертацій. специализированный Совет по защите кандидатских диссертаций.
Контроль за виконанням економічних нормативів. Контроль за соблюдением экономических нормативов.
Пляцука Л.Д. захищено 5 кандидатських дисертацій. Пляцука Л.Д. защищено 5 кандидатских диссертаций.
Це було також виконанням ультиматуму Наполеона. Это было также выполнением ультиматума Наполеона.
Захищено 18 докторських і 96 кандидатських дисертацій. Защищено 18 докторских и 96 кандидатских диссертаций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!