Примеры употребления "визнається" в украинском с переводом на русский

<>
За вагоном визнається право екстериторіальності. За вагоном признается право экстерриториальности.
Яке приміщення визнається житловим в багатоквартирному будинку? какое имущество считается общим в многоквартирном доме?
Це визнається рядом буржуазних істориків. Это признает большинство буржуазных историков.
Що не визнається об'єктами авторського права? Что не является объектом авторского права?
Визнається право тлумачити міжнародні договори. признается право толковать международные договоры.
Арфа визнається символом Ірландії з XIII століття. Арфа считается символом Ирландии с 18 века.
Він визнається всіма течіями буддизму. Он признается всеми течениями буддизма.
Рецидив злочинів визнається особливо небезпечним: Рецидив преступлений признаётся особо опасным:
За оголошенням, печатка визнається недійсною. Согласно объявлению, печать признается недействительной.
Зовнішня торгівля визнається державною монополією. Внешняя торговля признается государственной монополией.
Обвинуваченим визнається особа, щодо якої: Обвиняемым признается лицо, в отношении...
6) Яка влада визнається легітимною? 6) Какая власть признается легитимной?
в іноземній валюті, що визнається конвертованою; в иностранной валюте, которая признается конвертируемой;
Бог визнається всемогутнім, вічним і безмежним. Бог признается всемогущим, вечным и безграничным.
іноземної валюти, що визнається конвертованою НБУ; иностранной валюты, которая признается конвертируемой НБУ;
Державною визнається лише індонезійська мова (бахаса). Государственным признается только индонезийский язык (бахаса).
Також гімнастка визнається в емоційному вампіризм. Также гимнастка признается в эмоциональном вампиризме.
Податковою базою визнається грошовий вираз прибутку. Налоговой базой признается денежное выражение прибыли.
Диплом UCD визнається в усьому світі. Дипломы UCD признаются во всем мире.
Незначна частина законів визнається частиною конституції. Небольшая часть законов признаётся частью конституции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!