Примеры употребления "видався" в украинском с переводом на русский

<>
Перший матч видався на славу! Первый матч выдался на славу!
Цьогорічний день видався напрочуд сонячним. День был на удивление солнечным.
Матч видався насиченим на події. Матч оказался насыщенным на события.
Бонапарт видався французам рятівником батьківщини. Бонапарт показался французам спасителем отечества.
"Сезон у нас видався провальний! "Сезон у нас получился провальный!
2012 рік видався досить вдалим. 2012 год стал достаточно успешным.
Дебютний день видався на славу. Выходной день выдался на славу.
Шлюб моїх батьків видався напрочуд вдалим. Брак моих родителей был очень шатким.
Вдалим видався старт для збірної Аргентини. Удачным выдался старт у сборной Аргентины.
Початок березня видався не по-весняному холодним. Мартовский вечер был не по-весеннему холоден.
Календар КР 2016 - 2017 видався спекотним. Календарь КР 2016 - 2017 выдался жарким.
2017 рік видався надзвичайно насиченим для актора. 2017 год был довольно насыщенным для актера.
Старт радіостанції видався не зовсім вдалим. Старт радиостанции выдался не совсем удачным.
Після Водохрещення видався майже весняний день. После Крещения выдался почти весенний день.
Осінній день видався погожим і сонячним. Сегодняшний день выдался погожим и солнечным.
Матч видався надзвичайно урожайним на голи. Матч выдался чрезвычайно урожайным на голы.
2013 рік видався для Віктора неймовірно напруженим. 2013 год выдался для Виктора невероятно напряженным.
Ранок 6 серпня видався непогожим, наступ відкладалося. Утро 6 августа выдалось ненастным, наступление откладывалось.
2013 рік видався для гурту дуже активним. 2013 год выдался для группы весьма активным.
Цей день видався напрочуд сонячним і теплим. Тот день выдался удивительно солнечным, теплым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!