Примеры употребления "виграла" в украинском с переводом на русский

<>
Іспанці вперше виграла чемпіонат світу. Испанцы впервые выиграли чемпионат мира.
1997 року команда виграла Міжконтинентальний Кубок. В 1997-м команда завоевала Межконтинентальный кубок.
Оновлена команда виграла 2:1. Обновлённая команда выиграла 2:1.
Гарбін Мугуруса виграла Roland Garros. Гарбин Мугуруса выиграла Roland Garros.
Компанія "Форлайн" виграла тендер НБУ Компания "Форлайн" выиграла тендер НБУ
"Бронзу" виграла сербка Зоряна Арунович. "Бронзу" выиграла сербка Звездная Арунович.
Анастасія Ковальчук виграла Кубок України! Анастасия Ковальчук выиграла Кубок Украины!
Виграла гонку норвежка Тіріл Екхоф. Выиграла гонку норвежка Тирил Экхоф....
Тендер виграла компанія "Альтіс-Холдинг". Тендер выиграла компания "Альтис-Холдинг".
Шотландська команда виграла 0:2. Шотландская команда выиграла 0:2.
Лаура Дальмаєр виграла мас-старт. Лаура Дальмайер выиграла масс-старт.
Українська плавчиня виграла два "золота" Украинский пловец выиграл два "золота"
літня піжама, які "виграла в більярд"; летняя пижама, которую "выиграла на бильярде";
Збірна Канади виграла олімпійський хокейний турнір. Сборная Канады выиграла олимпийский хоккейный турнир.
↑ Кубок Кримтеплиці 2011 року виграла "Енергія"! ^ Кубок Крымтеплицы 2011 года выиграла "Энергия"!
Сім з цих матчів виграла росіянка. Семь из этих матчей выиграла россиянка.
Перша ракетка світу виграла "Ролан Гаррос" Первая ракетка мира выиграла "Ролан Гаррос"
Вибори на Тайвані виграла "азіатська Меркель" Выборы на Тайване выиграла "азиатская Меркель"
Збірна Дніпропетровщини виграла спартакіаду "Сила духу" Сборная Днепропетровщины выиграла спартакиаду "Сила духа"
А виграла гонку фантастична команда Німеччини. А выиграла гонку фантастическая команда Германии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!