Примеры употребления "вивід підрозділу" в украинском

<>
За викликом направлено чергове відділення підрозділу. По вызову направлено дежурное отделение подразделения.
Вивід з Лаосу іноземного військового персоналу. вывод из Лаоса иностранного военного персонала.
Кріс Пратт - Джастін, член підрозділу "Морські котики" Крис Прэтт - Джастин, боец подразделения "морских котиков"
Підтримується вивід шестиканального (5.1) звуку. Поддерживается вывод шестиканального (5.1) звука.
Іншими словами: йде формування повноцінного елітного підрозділу. Другими словами: идет формирование полноценного элитного подразделения.
Вивід фотогалереї товарів / послуг Компанії Вывод фотогалереи товаров / услуг Компании
Цю додаткову винагороду виплачують підрозділу. Это дополнительное вознаграждение выплачивают подразделения.
вивід контрольних спусків на плоттері; вывод контрольных спусков на плоттере;
Вересень 2007 - начальник торгового відділу Мелітопольського підрозділу Сентябрь 2007 - начальник торгового отдела Мелитопольского подразделения
радіальний або осьової вивід кабелю; радиальный или осевой вывод кабеля;
Подати до підрозділу ДМС необхідні документи; Подать необходимую документацию в подразделения ДМС;
Броварського районного підрозділу ЗАТ "А.Е.С. Броварской районного подразделения ЗАО "А.Э.С.
Старший інструктор аварійно-рятувального (спеціального) підрозділу. Старший инструктор аварийно-спасательного (специального) подразделения.
2004 - мерчендайзер / торговий агент Донецького підрозділу 2004 - мерчендайзер / торговый представитель Донецкого подразделения
Мужньо виконував обов'язки до ротації підрозділу. Мужественно исполнял обязанности до ротации подразделения.
співбесіда з керівником структурного підрозділу. собеседование с руководителем структурного подразделения.
Туди прибули бійці підрозділу Мотороли. Туда прибыли бойцы подразделения Моторолы.
Двоє студентів підрозділу захистили кандидатські дисертації. Двое студентов подразделения защитили кандидатские диссертации.
Майстерно керував боєм командир підрозділу. Мастерски руководил боем командир подразделения.
розповів командир підрозділу ЗСУ Вадим Яворський. рассказал командир подразделения ВСУ Вадим Яворский.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!