Примеры употребления "взагалі" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все95 вообще94 целый1
Відключення тіней взагалі викликає прискорення. Отключение теней вообще вызывает ускорение.
Хореографія інтерпретується як танцювальне мистецтво взагалі. Хореография - танцевальное искусство в целом.
Взагалі, їжак їсть дуже багато. Вообще, еж ест очень много.
В тропіках лебедів взагалі немає. В тропиках лебедей вообще нет.
і взагалі, заговорили про примирення. и вообще, заговорили о примирении.
Страх перед технічним прогресом взагалі. Страх перед техническим прогрессом вообще.
Взагалі їй притаманна цілеспрямованість, твердість. Вообще ей присуща целеустремленность, жесткость.
Русини взагалі відрізняються високою релігійністю. Русины вообще отличаются высокой религиозностью.
Такого мачо взагалі важко спіймати. Такого мачо вообще трудно поймать.
Взагалі, слово гастарбайтер німецького походження. Вообще, слово гастарбайтер немецкого происхождения.
Деякі взагалі виїжджають з кінцями. Некоторые вообще уезжают с концами.
А взагалі, хлопці, ви класні! А вообще, ребята, вы классные!
Отруєння діоксинами взагалі не було. Отравление диоксинами вообще не было.
"Кріш, ти чого взагалі приїхав?" "Криш, ты чего вообще приехал?"
Багато листів не датовано взагалі. Многие письма не датированы вообще.
Роман взагалі про вірус наркозалежності. Роман вообще о вирусе наркозависимости.
Звідки взагалі взялася ця традиція? Откуда вообще взялась эта традиция?
Звідки взагалі взялася ця фраза? Откуда вообще взялась эта фраза?
А іноді взагалі не прокидалися. А порой вообще не просыпались.
Взагалі, Рудьковський повів себе як... Вообще, Рудьковский повел себя как...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!