Примеры употребления "вживають наркотики" в украинском

<>
Питання зниження кримінального тиску на людей, які вживають наркотики. Инициатива предусматривает отмену уголовной ответственности для людей, употребляющих наркотики.
Безпліддя у жінок, вживають наркотики: запитання читача Бесплодие у женщин, употребляющих наркотики: вопрос читателя
А поки наркотики продаються через аптеку. А пока наркотики продаются через аптеку.
Мусульмани взагалі не вживають свинину. Мусульмане совершенно не употребляют свинину.
Психоактивні речовини (алкоголь, наркотики і т.д.). Психоактивные вещества (алкоголь, наркотики и т.д.).
молоко кокосового горіха вживають у їжу; молоко кокосового ореха употребляют в пищу;
Наркотики залишилися її вірними супутниками. Наркотики остались ее верными спутниками.
Зазвичай, вживають охолодженим, як самостійний напій. Обычно, употребляют охлаждённым, как самостоятельный напиток.
Але наркотики не приносять щастя. Но наркотики не приносит счастья.
Серед дітей алкоголь вживають 40%. Среди детей алкоголь потребляют 40%.
Доступні навіть токсичні речовини та наркотики. Доступны даже токсичные вещества и наркотики.
Ягоди часто вживають у їжу. Ягоды часто употребляются в пищу.
До цього мене цікавили тільки наркотики. До этого меня интересовали только наркотики.
Також самбуку вживають у складі коктейлів. Также самбуку употребляют в составе коктейлей.
Письменник важко хворів, почав уживати наркотики. Писатель тяжело болел, пристрастился к наркотикам.
Іноді вживають подвійну назву Трипілля-Кукутені. Иногда употребляют двойное название Триполье-Кукутені.
Наркотики були упаковані в 1900 пакетів. Наркотики были упакованы в 1900 пакетов.
Імбир вживають і як самостійний продукт. Имбирь употребляют и как самостоятельный продукт.
Аналіз крові на наркотики у нарколога Анализ крови на наркотики у нарколога
Ролло вживають з білим вином Sancerre. Ролло употребляют с белым вином Sancerre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!