Примеры употребления "вже завтра" в украинском с переводом на русский

<>
Замовляйте сьогодні та отримуйте вже завтра. Заказывайте сегодня и получайте уже завтра.
Кому вдасться це зробити - побачимо вже завтра. Насколько нам удастся это сделать, посмотрим завтра.
Вже завтра команди проведуть повторний поєдинок. Уже завтра команда проведут повторный матч.
Наступне тестування проходитиме вже завтра. Следующий экзамен состоится уже завтра.
Вже завтра "Карпати" вирушають туди. Уже завтра "Карпаты" отправляются туда.
"Ідеально - вже завтра", - сказав Курц. "Идеально - уже завтра", - сказал Курц.
Перші комплекти медалей розіграють вже завтра. Первые комплекты медалей разыграют уже сегодня.
"Сонячний зайчик" - відкриття вже завтра! "Солнечный зайчик" - открытие уже завтра!
А завтра вже може голосуватися уряд ". А завтра уже может голосоваться правительство ".
Завтра все здійсниться, і вже безповоротно. Завтра все свершится, и уже бесповоротно.
якщо ви вже проходили реєстрацiю если вы уже проходили регистрацию
Якщо вийде, зроблю завтра пару фотографій. Если получится, сделаю завтра пару фотографий.
Важке озброєння ми відвели вже давно. Тяжелое вооружение ВСУ отвели уже давно.
Звичку відкладати все на завтра Привычку откладывать все на завтра
Аеропорт тоді крили вже всім. Аэропорт тогда крыли уже всем.
Завтра беремо тайм-аут ", - заявив Пашинян. Завтра берем тайм-аут ", - заявил Пашинян.
У Брайко є вже дорослий онук Данило. голосування У Брайко есть уже взрослый внук Даниил.
І завтра теж будемо зустрічатися по обіді. И завтра тоже будем встречаться после обеда.
Як врятувати те, що вже посадили? Как спасти то, что уже посадил?
Була кураторкою програми на кінофестивалі "2morrow / Завтра". Работу представили на международном кинофестивале "2morrow / Завтра".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!