Примеры употребления "вершки суспільства" в украинском

<>
Наприклад крейда, слонова кістка або вершки. Например мел, слоновая кость или сливки.
Хартія глобального інформаційного суспільства / / Дипломатичний вісник. Окинавская хартия глобального информационного общества / / Дипломат.
Вершки з магазинів і ресторанів з Сливки из магазинов и ресторанов из
Тому специфіка газети - показувати виворіт суспільства. Поэтому специфика газеты - показывать изнанку общества.
Томатний соус, вершки, гриби та горох Томатный соус, сливки, грибы и горох
Щасливе дитинство - це фундамент здорового суспільства. Счастливое детство - это фундамент здорового общества.
Збити вершки з ванільним цукром. Взбить сливки с ванильным сахаром.
Капітальні видатки характеризують фінансування розвитку суспільства. Капитальные затраты характеризуют финансирования развития общества.
Вершки порційні 10 12,00 Сливки порционные 10 12,00
Організації оборонного Суспільства культивують 21 вид спорту. Организации оборонного Общества культивируют 21 вид спорта.
Сметана або вершки - 100 мл Сметана или сливки - 100 мл
Таку ситуацію спеціалісти називають алкоголізацією суспільства. Такую ситуацию специалисты называют алкоголизацией общества.
Новинка "Сухі кондитерські вершки" Новинка "Сухие кондитерские сливки"
Найбільш численний клас англійського суспільства - робітники. Самый многочисленный класс английского общества - рабочие.
Збийте вершки та приготуйте американо. Взбейте сливки и приготовьте американо.
• підсилення лояльності спільнот, консолідації суспільства; · усиления лояльности общностей, консолидации общества;
Горілка, "Калуа" та вершки. Водка, "Калуа" и сливки.
Висувалось гасло створення суспільства соціальної справедливості. Была попытка создать общество социальной справедливости.
Ванільне морозиво, гарячий шоколад, збиті вершки Ванильное мороженое, горячий шоколад, взбитые сливки
Ганс-Ульріх Велер "Історія суспільства Німеччини. Ганс-Ульрих Велер "История общества Германии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!