Примеры употребления "верховного" в украинском с переводом "верховный"

<>
Переводы: все21 верховный21
Конституційна інстанція - Палата Верховного суду. Конституционная инстанция - Палата Верховного суда.
Ставка Верховного Головнокомандування наказує: 1. Ставка Верховного Главнокомандования приказывает: 1.
Костянтин Пільков, суддя Верховного Суду Константин Пильков, судья Верховного Суда
Тривогу сіяли накази Верховного командування. Тревогу сеяли приказы Верховного командования.
Голова Верховного суду Кодзіма Ікен Председатель Верховного суда Кодзима Икэн
Клерк і заступник Клерка Верховного суду, Клерк и заместитель Клерка Верховного суда,
Наразі скаргу подано до Верховного суду. Сейчас жалоба подана в Верховный суд.
"Стоп Нелегал" контролював роботу Верховного суду. "Стоп Нелегал" контролировал работу Верховного суда.
Бригада отримала вісім подяк Верховного Головнокомандуючого. Бригада получила восемь благодарностей Верховного Главнокомандующего.
Компетенція найвищого судового органу - Верховного Суду. Компетенция высшего судебного органа - Верховного Суда.
Дайте коротку характеристику підсудності Верховного суду. Дайте краткую характеристику подсудности Верховного суда.
Член Верховного кримінального суду над декабристами. Верховного уголовного суда по делу декабристов.
Перша жінка-суддя Верховного суду Швеції. Первая женщина-судья Верховного суда Швеции.
Ставку верховного головнокомандування він не сформував. Ставку верховного главнокомандования он не сформировал.
Чичен-Іца, могила верховного жерця (англ.) Чичен-Ица, могила верховного жреца (англ.)
розстріляний за вироком Верховного трибуналу ВЦВК. расстрелян по приговору Верховного трибунала ВЦИК.
4 названого Постанови Пленуму Верховного Суду РФ). 4 названного Постановления Пленума Верховного Суда РФ).
Радник з міжнародних справ Верховного лідера ІРІ. Советник по международным делам Верховного лидера ИРИ.
Кловський палац - резиденція Верховного Суду України, 2011. Кловский дворец - резиденция Верховного Суда Украины, 2011.
Як наголошував голова Верховного Суду США Дж. Как говорил судья Верховного суда США Дж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!