Примеры употребления "Верховного" в русском с переводом на украинский

<>
Депутат Верховного Совета Карельской АССР. Депутат Верховної ради Карельскої АРСР.
Тревогу сеяли приказы Верховного командования. Тривогу сіяли накази Верховного командування.
Почётные грамоты от Верховного Совета КССР Почесні грамоти від Верховної Ради КРСР
Ставка Верховного Главнокомандования приказывает: 1. Ставка Верховного Головнокомандування наказує: 1.
Избирался депутатом Верховного Совета Якутской АССР. Обирався депутатом Верховної Ради Якутської АРСР.
Конституционная инстанция - Палата Верховного суда. Конституційна інстанція - Палата Верховного суду.
Был депутатом Верховного Совета Абхазской АССР. Був депутатом Верховної Ради Абхазької АРСР.
Константин Пильков, судья Верховного Суда Костянтин Пільков, суддя Верховного Суду
Награждён Почетной Грамотой Верховного Совета АзССР. Нагороджений Почесною Грамотою Верховної Ради АзССР.
Председатель Верховного суда Кодзима Икэн Голова Верховного суду Кодзіма Ікен
Депутат Верховного Совета ПМР II созыва. Депутат Верховної Ради ПМР II скликання.
3) созывает Пленум Верховного Суда Украины; 3) скликає Пленум Верховного Суду України;
Избирался депутатом Верховного Совета УзССР 2-созыва. Обирався депутатом Верховної Ради УзРСР 2-скликання.
Клерк и заместитель Клерка Верховного суда, Клерк і заступник Клерка Верховного суду,
Депутат Верховного Совета УАССР 3-го созыва. Депутат Верховної Ради УРСР 3-го скликання.
Дайте краткую характеристику подсудности Верховного суда. Дайте коротку характеристику підсудності Верховного суду.
Депутат Верховного Совета УССР II-V созывов. Депутат Верховної Ради СРСР II-V скликань.
Первая женщина-судья Верховного суда Швеции. Перша жінка-суддя Верховного суду Швеції.
Награжден медалями, Грамотой Верховного Совета БССР (1985). Нагороджений медалями, Грамотою Верховної Ради БРСР (1985).
Чичен-Ица, могила верховного жреца (англ.) Чичен-Іца, могила верховного жерця (англ.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!