Примеры употребления "вглиб" в украинском с переводом "вглубь"

<>
Переводы: все10 вглубь10
Монолітна підстава лягало вглиб грунту. Монолитное основание ложилось вглубь грунта.
Вони продовжували просуватися вглиб Польщі. Они продолжали продвигаться вглубь Польши.
Берберів було відсунуто вглиб континенту. Берберы были отодвинуты вглубь континента.
Та ворог просувався вглиб країни. Но враг продвигался вглубь страны.
Тисячі людей було евакуйовано вглиб островів. Тысячи людей были эвакуированы вглубь островов.
А тепер ідемо далі вглиб території. А теперь идем дальше вглубь территории.
Частина комет направиться вглиб Сонячної системи. Часть комет устремятся вглубь Солнечной системы.
Далі, вглиб континенту лежить пустеля Наміб. Далее, вглубь континента лежит пустыня Намиб.
Сидра) не більше 400 км вглиб материка. Сидра) не более 400 км вглубь материка.
Її басейн із далеко вглиб Скелястих гір. Ее бассейн простирается далеко вглубь Скалистых гор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!