Примеры употребления "ввп" в украинском с переводом "ввп"

<>
Переводы: все48 ввп48
Державний борг сягнув 64% ВВП Государственный долг достиг 64% ВВП
систематичним скороченням реального обсягу ВВП; систематическим сокращением реального объема ВВП;
Індекси цін та дефлятор ВВП. Индекс цен и дефлятор ВВП.
ВНП = ВВП + чистий факторний дохід. ВНП = ВВП + чистые факторные доходы.
Імпортна квота в її ВВП. Импортная квота в ее ВВП.
Промисловість (11% ВВП) розвинута слабо. Промышленность (13% ВВП) развита слабо.
Це еквівалентно 225% глобального ВВП. Это равно 225% глобального ВВП.
Перейдемо до прогнозу динаміки ВВП. Перейдем к прогнозу динамики ВВП.
Існують різні методики підрахунку ВВП. Существуют различные методы исчисления ВВП.
ВВП Перу (за паритетом купівельної спроможності): ВВП Доминиканы (по паритету покупательной способности):
6,5% ВВП Франції забезпечується туризмом. 6,5% ВВП Франции обеспечивается туризмом.
Вони мультиплікативно призводять до зростання ВВП. Они мультипликативно приводят к росту ВВП.
Державний борг сягнув 64% ВВП Борг Государственный долг достиг 64% ВВП Долг
Що еквівалентно трьом річним ВВП Сирії. Что эквивалентно трем годовым ВВП Сирии.
Українському ВВП наказано рости вдвічі швидше. Украинскому ВВП приказано расти вдвое быстрее.
ВВП в тіні, "обнал" і мінімізатори. ВВП в тени, "обнал" и минимизаторы.
Частка фармгалузі у ВВП становить 1%. Доля фармотрасли в ВВП составляет 1%.
Російські темпи збільшення ВВП перевищують середньосвітові. Российские темпы увеличения ВВП превышают среднемировые.
Олексій Амфітеатров прокоментував уповільнення зростання ВВП Алексей Амфитеатров прокомментировал замедление роста ВВП
ВВП обчислюють на основі діючих цін. ВВП исчисляется на основе действующих цен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!