Примеры употребления "введення військ" в украинском

<>
Високомобільних десантних військ (ВДВ ЗСУ); Высокомобильных десантных войск (ВДВ ВСУ);
Артемов В.О. Введення в соціальну психологію. Артемов В.А. Введение в социальную психологию.
Залишки білогвардійських військ евакуювалися за кордон. Остатки белогвардейских войск эвакуировались за границу.
Остеоартроз великих суглобів (без внутрішньосуглобового введення) Остеоартроз крупных суставов (без внутрисуставного введения)
150 лицарів загинули від військ жемайтів. 150 рыцарей погибли от войск жемайтов.
кардіології для введення нітратів і антикоагулянтів; кардиологии для введения нитратов и антикоагулянтов;
Олексій Чайка звільнився з протиповітряних військ. Алексей Чайка освободился из противовоздушных войск.
Введення митної статистики і ТН ВЕЛ. Введение таможенной статистики и ТН ВЭЛ.
Гасло військ свідчив: "Вперед, на Прагу! Лозунг войск гласил: "Вперед, на Прагу!
Введення, редагування та форматування тексту. Ввод, форматирование и редактирование текста.
Головний отаман військ УНР (з листопада 1918). Главный атаман войск УНР (с ноября 1918).
RYBALSKY готується до введення в експлуатацію RYBALSKY готовится ко вводу в эксплуатацию
Застосування маневрування військ на оперативно-стратегічному рівні. Применение маневрирования войск на оперативно-тактическом уровне.
Введення Null-об'єкту Повернутись назад Введение Null-объекта Вернуться назад
вони обладнуються за участю інженерних військ. они оборудуются с участием инженерных войск.
а) введення експортного мита експортером; а) введение экспортной пошлины экспортером;
Контрнаступ польських військ під Варшавою. Контрнаступление польских войск под Варшавой.
будівельно-монтажні, пусконалагоджувальні роботи, введення в експлуатацію; строительно-монтажные, пусконаладочные работы, ввод в эксплуатацию;
У 1812 місто постраждало від наполеонівських військ. В 1812 город пострадал от наполеоновских войск.
Перший - це введення миротворчого контингенту ООН. Первый - это введение миротворческого контингента ООН.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!