Примеры употребления "вакантне місце" в украинском

<>
Вакантне місце зайняв "Енергетик". Вакантное место занял "Энергетик".
1989 - "Вакантне місце". 1989 - "Вакантное место".
Платівка зайняла перше місце в британському хіт-параді. Пластинка заняла 1-ое место в хит-параде Великобритании.
Місце головного тренера - поки що вакантне. В данный момент позиция главного тренера вакантна.
Пожежники та рятувальники прибули на місце події. Пожарные и спасатели выехали к месту происшествия.
автобіографічна хроніка "Місце під сонцем", 1928). автобиографическая хроника "Место под солнцем", 1928).
Це невідоме більшості українців унікальне місце. Это неизвестное большинству украинцев уникальное место.
Ще чистіше в Коста-Ріці - 4 місце. Еще чище в Коста-Рике - 4 место.
На місце пожежі виїхали пожежні бригади. На места возгораний выехали пожарные бригады.
Берега озер - улюблене місце відпочинку канадців. Берега озер - любимое место отдыха канадцев.
Виш займає 81-ше місце. Вуз занимает 82-е место.
посісти перше місце у контесті. занять первое место в контесте.
Найкраще місце для фітнес-тренування. Лучшее место для фитнес-тренировки.
Тихе місце з приголомшливою природою. Тихое место с великолепной природой.
Початкове місце встановлення каменю невідоме. Первоначальное место установки камня неизвестно.
"На одне робоче місце претендують 6 безробітних. "На одно рабочее место претендует 6 безработных.
ІІІ місце - Недогибченко Наталія Ігорівна, III место - Недогибченко Наталья Игоревна,
На місце виїхали кінологи і відповідні служби. На места выехали кинологи и оперативные службы.
Кембридж посідає 4-те місце, Оксфордський університет - 6-те. Кембридж занимает 4 место, Оксфордский университет - 6.
Це місце називається Замковою горою. Это место называется Замковой горой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!