Примеры употребления "важче" в украинском с переводом "трудный"

<>
Це важче, ніж ми гадали Это труднее, чем мы думали
У таких випадках виділитися важче. В таких случаях выделиться труднее.
Що важче - навчатися чи навчати? Что труднее: учить или учиться?
Набагато важче управляти форумом, ніж блог? Гораздо труднее управлять форумом, чем блог?
Кажуть, гроші важче втримати, аніж заробити. Говорят, деньги труднее удержать, чем заработать.
Зупинити Олексія Леня стає дедалі важче. Остановить Алексея Леня становится все труднее.
Їм важче зближуватися зі своїми ровесниками. Им труднее сближаться со своими ровесниками.
Кому-то подолати цей крок важче. Кому-то преодолеть этот шаг труднее.
З переконаннями важче: вони дуже різноманітні. С убеждениями труднее: они очень разнообразны.
Але страх важче перебороти, ніж лінь. Но страх труднее перебороть, нежели лень.
Важче зберегти дистанцію, не допустити панібратства. Труднее сохранить дистанцию, не допустить панибратства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!