Примеры употребления "важка ракета" в украинском

<>
Ракета виготовляється компанією IHI Aerospace [1]. Ракета изготавливается компанией IHI Aerospace [1].
Важка гра (Strongest Man світу) Тяжелая игра (Strongest Man мира)
Ракета повинна була нести термоядерний заряд. Ракета должна была нести термоядерный заряд.
Траса "Сніжинка" - важка. Трасса "Снежинка" - трудная.
Українська ракета не збивала російський Ту-154? Украинская ракета не сбивала российский Ту-154?
виражена або важка - понад 15%. выраженная или тяжелая - свыше 15%.
Японська ракета MOMO вибухає після старту Японская ракета MOMO взрывается после старта
Дуель доволі довга та важка. Дуэль будет долгой и тяжелой.
Цю прогалину повинна закрити ракета "Нептун". Эту брешь должна закрыть ракета "Нептун".
Позначилася важка робота на тракторі. Сказалась тяжёлая работа на тракторе.
Як основне озброєння використовується твердопаливна зенітна ракета 9М37. Основным вооружением является твердотопливная зенитная управляемая ракета 9М33.
Важка промисловість почала переважати над легкою. Тяжелая промышленность начала преобладать над легкой.
Це була зменшена крилата ракета A-4 "Фау-2". Это была уменьшенная крылатая ракета A-4 "Фау-2".
Після чого розгорілася важка боротьба. После чего разгорелась тяжелая борьба.
За записами з бортової відеокамери припускають, що ракета вибухнула. Судя по записям бортовой видеокамеры, ракета взорвалась в воздухе.
Причиною смерті стала важка недуга. Причиной смерти стал тяжелый инсульт.
Ракета керується до влучення у ціль. Ракета управляется до попадания в цель.
Основа промисловості Санкт-Петербурга - важка індустрія. Основой промышленности Санкт-Петербурга является тяжелая индустрия.
Реактивний рух, наприклад, виконує ракета. Реактивное движение совершают, например, ракеты.
Важка хвороба підкосила Ігнатія Ясюковича. Тяжелая болезнь подкосила Игнатия Ясюковича.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!