Примеры употребления "бюлетень" в украинском с переводом "бюллетень"

<>
Переводы: все25 бюллетень25
AnaSCI Інформаційний Бюлетень Випуск № 11 AnaSCI Информационный Бюллетень Выпуск № 11
AnaSCI Інформаційний Бюлетень Випуск № 9 AnaSCI Информационный Бюллетень Выпуск № 9
AnaSCI Інформаційний Бюлетень Випуск № 8 AnaSCI Информационный Бюллетень Выпуск № 8
Черненко: "Зіпсований бюлетень можна поміняти" КИУ: "Испорченный бюллетень можно поменять"
Зовнішньоекономічний бюлетень, 1996, N 2. Внешнеэкономический бюллетень, 1996, N 2.
/ Новини / Успішно презентували нульовий бюлетень / Новости / Успешно презентовали нулевой бюллетень
AnaSCI Інформаційний Бюлетень Випуск № 5 AnaSCI Информационный Бюллетень Выпуск № 5
Ортодонтичний бюлетень: статті провідних ортодонтів; Ортодонтический бюллетень: статьи ведущих ортодонтов;
Інформаційний бюлетень Слідкуйте за оновленнями Информационный бюллетень Следите за обновлениями
Офіційний бюлетень в комерційний регістр Официальный бюллетень в коммерческий регистр
вписує прізвища кандидатів у бюлетень (Італія); вписывает фамилии кандидатов в бюллетень (Италия);
Інформаційно-економічний бюлетень "Partner from Ukraine" Информационно-экономический бюллетень "Partner from Ukraine"
DOL бюлетень з модернізації Пермського програми DOL бюллетень по модернизации Пермского программы
Інформаційний бюлетень ТРЦ АШАН RIVE GAUCHE Информационный бюллетень ТРЦ АШАН RIVE GAUCHE
(Бюлетень Держкомпраці СРСР, 1984, № 3-7; (Бюллетень Госкомтруда СССР, 1984, № 3-7;
Один бюлетень лічильна комісія визнала недійсним. Один бюллетень счетная комиссия признала недействительным.
Підпишіться, щоб отримувати безкоштовний інформаційний бюлетень Подпишитесь, чтобы получать бесплатный информационный бюллетень
Успішно презентували нульовий бюлетень 09.12.15 Успешно презентовали нулевой бюллетень 09.12.15
Про це інформує Інформаційно-аналітичний бюлетень КМУ. Об этом пишет Информационно-аналитический бюллетень КМУ.
На місці видають бюлетень і червоний олівець. На участке выдают бюллетень и красный карандаш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!