Примеры употребления "бункерне паливо" в украинском

<>
Газ, бензин, дизельне паливо дорожчає. Газ, бензин, дизельное топливо дорожает.
Дизельне паливо - 1,584 євро. Дизельное топливо - 1,584 евро.
і на автомобільному транспорті - як паливо. и на автомобильном транспорте в качестве топлива.
Дизельне паливо - 1,369 євро; Дизельное топливо - 1,369 евро;
Витрати на моторолер (стоянка і паливо) Затраты на мотороллер (стоянка и топливо)
Крім того, доступно і дизельне паливо: Кроме того, доступно и дизельное топливо:
Дніпропетровщина активно переходить на альтернативне паливо. Днепропетровщина переходит на альтернативные виды топлива.
Паливо надійшло і на вогнетривкий завод. Топливо поступило и на огнеупорный завод.
Дизельне паливо - 1,247 євро. Дизельное топливо - 1,247 евро.
Дизельний двигун сам автоматично спалює паливо. Дизельный двигатель сам автоматически сжигает топливо.
ДСТУ 4058-2001 Паливо нафтове. ДСТУ 4058-2001 Топливо нефтяное.
Меланж - це ж паливо для ракет. Меланж ? это же топливо для ракет.
Потім його почали використовувати як паливо. Ее же использовали в качестве топлива.
Паливо з реактора видаляється тільки зверху. Топливо из реактора удаляется только сверху.
Застосовують як моторне паливо, розчинник. Применяется как моторное топливо, растворитель.
дизельне паливо - 0,763 євро; дизельное топливо - 0,763 евро;
Використовується як природне добриво або паливо. Используется как естественное удобрение или топливо.
Конгрес і виставка "Біомаса: паливо і енергія" Представляем спикеров конгресса "Биомасса: топливо и энергия"
"Ми продовжуємо спалювати викопне паливо. "Мы продолжаем жечь ископаемое топливо.
Паливо для орендованої машини в Марракеші Топливо для арендованной машины в Марракеше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!