Примеры употребления "було запропоновано" в украинском с переводом на русский

<>
Було запропоновано два джерела річки Янцзи. Было предложено два источника реки Янцзы.
8 квітня було запропоновано німцям здатися. Восьмого апреля было предложено немцам сдаться.
Моєму чоловікові було запропоновано роботу в Іспанії. Моему мужу просто предложили работу в Испании.
Товариству лікарів-гомеопатів було запропоновано самостійно розпуститися. Обществу врачей-гомеопатов было предложено самостоятельно распуститься.
Інше пояснення політичного насилля було запропоновано соціологами. Альтернативное объяснение политического насилия было предложено социологами.
Респондентам було запропоновано дві анкети. Детям были предложены две анкеты.
Створення ДБР було запропоновано задовго до початку Євромайдану. Создать ГБР предлагалось ещё задолго до событий Евромайдана.
Альтернативне пояснення було запропоновано Венді Вуд [1]. Альтернативное объяснение было предложено Венди Вуд [4].
На аукціон було запропоновано дві земельні ділянки. На торги было выставлено два земельных участка.
Вперше термін було запропоновано в 1954 році Дж. Игра была впервые предложена в 1950 г. Дж.
Сам термін було запропоновано К. Ліннеєм. Сам термин был предложен К. Линнеем.
Було запропоновано тільки одну кандидатуру. Пока внесена только одна кандидатура.
Було запропоновано певний розподіл меча. Было предложено определённое разделение меча.
Зокрема, ними було запропоновано модель штучного нейрону. В частности, они предложили формальную модель нейрона.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Пацієнту може бути запропоновано виконати дарсонвалізацію. Пациенту может быть предложено выполнить дарсонвализацию.
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Особисто автором запропоновано класифікацію методів прогнозування; Автором предложена классификация методов прогнозирования 3.
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
Запропоновано шляхи активізації процесу соціалізації економіки. Предложены пути активизации процесса социализации экономики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!