Примеры употребления "було досягнуто" в украинском с переводом на русский

<>
29 вересня було досягнуто згоди. 29 сентября было достигнуто соглашение.
31 липня було досягнуто узбережжя Ризької затоки. 31 июля было достигнуто побережье Рижского залива.
Компромісу було досягнуто після важких переговорів. Компромисс был принят после продолжительных дебатов.
Суттєвих успіхів було досягнуто у зовнішній торгівлі. Определенные успехи были достигнуты во внешней торговле.
Справді, було досягнуто дивовижного результату. Действительно, был достигнут удивительный результат.
У результаті переговорів було досягнуто компромісу. В результате переговоров был достигнут компромисс.
Було досягнуто пристойного загального рівня мистецтва. Был достигнут приличный общий уровень искусства.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Найвищого рівня досягнуто в розвинутих країнах; Наивысшего уровня достигнуты в развитых странах;
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Найсуттєвіших успіхів досягнуто у конституційному праві. Существенных успехов достигнуто в конституционном праве.
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
Буде досягнуто фактичного здешевлення доступної інформації. Будет достигнуто фактическое удешевление доступной информации.
Ставлення цивільного населення до японців було лояльне. Отношение местных жителей к японцам было лояльным.
2903 Досягнуто денний ліміт використання картки 2903 Достигнут дневной лимит использования карты
5 квітня повстання було придушено. 5 мая восстание было подавлено.
Цю цифру вже майже досягнуто. Эта цифра уже почти достигнута.
Радості наших бійців не було меж. Радости наших бойцов не было предела.
Який прогрес досягнуто в дослідженні саркоїдозу? Какие успехи достигнуты в исследовании саркоидоза?
Було успішно вирішено продовольчу проблему. Было успешно решено продовольственную проблему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!