Примеры употребления "будинок" в украинском с переводом "здание"

<>
Після Жовтневої революції будинок націоналізували; После Октябрьской революции здание национализировали;
Якщо їх забрати, будинок впаде. Если убрать их, здание рухнет.
Будинок побудований з каррарського мармуру. Здание построено из каррарского мрамора.
Будинок стоїть над рікою Ханган. Здание возвышается над рекой Ханган.
Будинок університету було повністю обстежено. Здание школы было тщательно обследовано.
Сам будинок пожежним вдалося врятувати. Само здание пожарным удалось спасти.
Вхід у будинок Райхстагу вільний. Вход в здание Рейхстага свободный.
Будинок колишньої гімназії у Воронежі. Здание бывшей гимназии в Воронеже.
Житловий та офісний будинок в зеленому Жилое и офисное здание в зеленом
Main building - один 2-поверховий будинок Main building - одно 2-этажное здание
Новий будинок витриманий у візантійському стилі. Новое здание выдержано в византийском стиле.
Нова ратуша - будинок міського магістрату (1930). Новая ратуша - здание городского магистрата (1930).
Будинок гімназії складався з двох корпусів. Здание гимназии состоит из двух корпусов.
Будинок Інституту хімічних досліджень Варшавської політехніки. Здание Института химических исследований Варшавской политехники.
Зовні будинок являє собою незабутнє видовище. Снаружи здание представляет собой незабываемое зрелище.
Восьмиповерховий будинок має двоповерховий рустований цоколь. Восьмиэтажное здание имеет двухэтажный рустованный цоколь.
Будинок міської управи (Оріхівський краєзнавчий музей) Здание городской управы (Ореховский краеведческий музей)
Будинок знеструмлено і відключено від газу. Здание обесточено и отключено от газоснабжения.
Офісна будівля, скляний будинок, сучасні, Архітектура, офіс Офисное здание, стеклянное здание, современные, Архитектура, Управление
У 1944 році будинок передано Інститутові електрозварювання. В 1944 году здание передано Институту электросварки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!