Примеры употребления "брати назад" в украинском

<>
Мдф ламіновані двері: чи варто брати Мдф ламинированные двери: стоит ли брать
Вони повернулися назад по гребеню Бьянкограт. Они вернулись назад по гребню Бьянкограт.
Брати хочуть знайти Беккета, щоб зупинити пологи. Братья решают найти Беккета, чтобы остановить роды.
Записану Еймос касету Atlantic відіслали їй назад. Записанную ею кассету Atlantic отослали певице обратно.
У Торгана є три брати. У Торгана есть три брата.
Фотоапарат потрійний камери (Dual Назад Фотокамери) Камера Тройной камеры (Dual Назад Фотокамеры)
Повнометражний дебют української режисерки Вікторії Трофіменко "Брати. Дебютный фильм украинского режиссера Виктории Трофименко "Братья.
Натисніть кнопку назад та почекайте 5 секунд Нажмите кнопку назад и подождите 5 секунд
Є у білків і "молодші брати" - пептиди. Есть у белков и "младшие братья" - пептиды.
Назад Попередній запис: Найніжніший яблучний пиріг Назад Предыдущая запись: Нежный яблочный пирог
Повітряні гвинти отримали назву "Брати Касьяненки". Воздушные винты получили название "Братья Касьяненко".
Годинники переведуть на годину назад. Часы переведут на час назад.
Рідні брати та сестри не розлучаються. Родные братья и сестры не разлучаются.
Створення шаблонного методу Повернутись назад Создание шаблонного метода Вернуться назад
Водії таксі не повинні брати чайові. Водители такси не должны брать чаевые.
Чи може відправник вантажу повернути посилку назад? Может ли отправитель груза вернуть посылку обратно?
У Нетер було три молодших брати. У Нётер было три младших брата.
Введення Null-об'єкту Повернутись назад Введение Null-объекта Вернуться назад
Брати Тюдори вирішили захопити замок Конві. Братья Тюдоры решили захватить замок Конуи.
Без грамоти відісланий був назад. Без грамоты отослан был обратно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!